“Juntos”. Como todos sabem esse é o nome da parceria de Paula Fernandes e Luan Santana. A versão em português do sucesso “Shallow” já está nas plataformas digitais.

A versão em português do hit de Lady Gaga e Bradley Cooper que ganhou inclusive o Oscar de melhor música, dividiu opiniões após divulgação do refrão.

A opção de no refrão manter parte em inglês, causou frisson pois muitos não gostaram da escolha. Foram feitos muito memes com a frase “juntos e shallow now”. Teve até quem brincou dizendo que a banda de Forró, Calcinha Preta teria feito uma versão mais bacana.

Sobre aprovação de Gaga, Paula conta “Imaginem a minha grata surpresa ao saber que que a própria aprovou de bate- pronto. Daqueles momentos que vou guardar para sempre com carinho”.

Ela também justifica o porquê da mistura de idiomas “A ideia da letra é celebrar a canção original, junto com a minha versão, e não tradução. Por isso a mistura dos idiomas”.

Em 12 de Junho, na cidade de Sete Lagoas (Minas Gerais/MG) será gravado o novo DVD de Paula Fernandes, aqui também conterá a versão ao vivo desta música, claro com a participação do Luan.

A cantora também falou um pouco dessa parceria “O Luan é talentosíssimo e mostra muita verdade quando canta, por isso pensei logo nele para gravar essa música comigo. A letra é muito profunda e eu queria que meu par se entregasse junto comigo nela. Acho que todos vão perceber a sinergia e cumplicidade na música. Outra coisa legal é que ambos reconhecemos que nada será igual ao dueto original, porém é a nossa forma de dar vida a versão em português”.

Foto: Divulgação

Animada, Paula declara “Estou muito feliz e empolgada com toda a repercussão envolvendo esta canção. A minha versão conta o reencontro de duas pessoas apaixonadas e sinto que esse lançamento também é um reencontro com meus fãs. Mal posso esperar para ver todos cantando ‘Juntos e Shallow now’ no DVD”.

Independente de qualquer polêmica, o fato é que Lady Gaga aprovou que fosse feita uma versão e depois de ouvir o resultado liberou que fosse lançada sem retoques. E nada melhor do que ouvir a música inteira para aí sim tirar qualquer conclusão.

Talvez não tenha sido a melhor escolha manter palavras em inglês, porém isso acabou sendo um diferencial. Inclusive para chamar a atenção para a canção e trazer a curiosidade de ser escutada.

Já é um grande sucesso. E agora podemos escutá-la inteira.